不灭剑体【视频】祁连山 九痴偶语诗词选(七)九痴偶语-丹子工作室

【视频】祁连山 九痴偶语诗词选(七)九痴偶语-丹子工作室


九痴偶语诗词选(七)
九痴偶语

编者按:爱情,是一切文学艺术永恒不衰的主题。丹子工作室面世以来,推出过不少爱情题材的作品。时光虽已远去,然那些讴歌青梅爱情、忠贞爱情、延安爱情、“敌我”爱情、战争爱情、幸福爱情等等的韶华名篇,在读者心中留下了不可磨灭的印象,而被大家津津乐道百年润发。
“窈窕淑女,君子好逑”。红尘之爱的最高境界究竟是什么?有执子之手之境界,有相濡以沫之境界,有生死相许之境界,也有别离相思之境界。
今天给读者推出的正是“别离相思”这种境界,一首词渲染的一出幽怨凄凉的古代悲惨爱情。悲,被爱折磨得死去活来,丝丝含泪;惨,被情蹂躏得神魂颠倒,缕缕凝痛小f4。作者是大家熟悉的丹子工作室两位老作者,前者是专长创作格律诗词、文言古语“玩”得炉火纯青的九痴偶语先生,作品是新春佳作《九张机 ? 春闺愿如否》;后者是擅长散文写作、雕刻文字别是一道“山光水色”的祁连山总编,作品是对这首词的散文体译文。可以说,诗作刻划苦心孤诣,淋漓尽致,深情如诉,译文抒情抑扬顿挫,入木三分,催人泪下嫡女谋略。
编者推作品问世的本意在于,让读者欣赏《九张机》这种古老典雅淳朴的词艺术的浓郁“味道”;感悟这种古色古香的格律大曲的文学情愫元素。相信欣赏这首词及其译文的读者,至少会获得几多启思,几许裨益云企招聘网。阅古读今,各随其便。
《九张机》在《词谱》中被视为大曲不灭剑体,为宋词词牌之一。据权威专家研究,《九张机》有据可依的仅有两词,收在《乐府雅词》,并录入《钦定词谱》。在现今格律诗词的作品中,《九张机》亦罕见。
编者要说的,点到为止。

九张机 ? 春闺愿如否
文 / 九痴偶语
一张机。冷风吹乱白云飞。长原梦草青魂寄。苍苍莽莽,六花无怨,何许浪人摧?
两张机。石溪梅艳丽莺稀。枝枝斗俏斜阳里。彩霞片片封魔绝影录,含情脉脉,何奈几人知?
三张机。弯弯碧水绕兰闺。红墙久困娥无媚。轻挥绣帕,半帘忧郁,不见宋郎归。
四张机。鸳鸯绣枕一边遗。独灯照得人憔悴。沉沉夜色徐梦雅,漏声将断,弯月惜空帏。
五张机。芳心付与坠星时。暮残月老银河递柔软华。佳期都误,倦眉慵目,尹惠熙两鬓乱丝飞。

六张机。渔村桥外鹊声微。无端素手鸣梭寄。纵横笃笃,束丝万缕,勤织布千批。
七张机。流烟笼就旷原迷。不教空路多游骑。谁怜倦客,天涯海角,霜雪误归期。
八张机。凝眸望断柳杨堤。木舟桨橹分波济。风帆张列,渔歌笛奏,沙岸浪花移。
九张机。径边修竹摆腰肢。几团积雾迎风逝。东君来报,冰消雪解,正遇好些时。
抽丝。织成瑞锦作红衣。舒眉笑靥羞云腻。樱唇轻念北京要账公司,迟招酥手,清泪两腮垂。
2018年2月17日草 钦谱 注:更谱中错误一处

《九张机 ? 春闺愿如否》
试译 / 祁连山
清晨拂晓,冷气袭虐,白云雾绕,春寒料峭。荒漠凄凉的辽阔旷野,无边无际。忆原野绿草茵茵之美,令人魂牵梦萦!莽苍迷茫,浩瀚无垠,银装素裹;六出雪花牧民新歌简谱,纷纷扬扬白发魔主,寒酥无怨。如此纯粹圣洁的皑皑世界,岂惧怕游人之踩?
布机旁的织女,心绪沉浸于清冷悲凉之中。她无心领略这纯洁白雪絮飞、簌簌飘落无声而幽静凄美的自然之色,亦无意去欣赏石溪边暗香浮动的腊梅正凌寒独放于残阳里,还有几只黄莺歌唱——诗情画意般的绝妙美景。然却无人可知,孤独寂寞难耐的她笔筒树,心中竟“彩霞片片,含情脉脉”,渴望心上人早点儿归来团聚泰剧苦蜜,与之相拥厮守那种美妙的时光......
织女家居于碧水环绕、倒影中柳绿花红的自然美景之中。然红墙黛瓦闺中的她,却独守空巢、魂不守舍,妩媚无存、面容憔悴,忧伤郁闷、热泪沾臆。真是思君不知踪,相思入骨寒!盼君难见影李尚禹,怨情痛断肠!

鸳鸯绣枕心荡荡,寡守蜡光昏暗暗。帏帐空空身影瘦,长夜漫漫睡无眠。暮至深宵五更寒,惟有弯月相惜怜。问世间情为何物风笛舞曲,让织女这般缠绵悱恻、怨念深渊?
这织女宛如花蕊般纯圣馨香之心灵和眷恋,真是情义切切,情思阵阵胡泽君,情愫绵绵,情怀深深!她痴迷眷恋、心绪臊动,整个人儿难受得像流星坠落,坐卧不安!闭上眼睛看不到自己,却可以看见心上人!思君怀春的冲动,企盼月下老人让银河传递爱恋......牵肠挂肚,情至疯狂!哀莫大于心死!直弄得她恹倦慵懒不堪,满头青发蓬乱......
忽听桥外喜鹊低声鸣叫,难道是昼念夜想的郎君要归来了?织女急忙开机飞梭,寄情于千丝万缕,唧唧不辍,成布良多。精心织好布,准备为郎君缝制新衣。
织女捧着自己飞针走线,制成的色彩绮丽、绣有龙凤瑞物的红衣,万分挚情、万种风情地等待着心上人的归来。她玉靥妩媚,略带羞涩,蕊绽芳颜,婀娜风华。樱桃小口痴念着“一世的缘分,一生的爱”;轻柔挥动着白嫩的玉手,激动的清泪禁不住夺眶而溢,汩汩流淌到两腮上。宋郎智学网登陆啊,何时归来乎?春闺愿如否......
2018年2月19日

试译跋:中原大地乃中国诗词歌赋的故乡之一。出身于河南书香门弟,终身创作和研究古诗词、遐迩闻名的格律诗词家,余崇拜仰慕的古诗词之师王庆春先生(微名九痴偶语),在工作之余创作和发表的格律诗词多达千余首。
前日拜读庆春先生私下发来的新作《九张机 ? 春闺愿如否》,初读即被深情如诉的词句细腻描绘的古代春闺相思之苦所感动,遂即与其通电交流切磋。
他说,《九张机》在乐府中早期被称作《醉留客》,古来主要描写闺中幽怨凄惨的情愫皖维吧,丝丝含情松桃教育网,缕缕凝怨赤焰金龟。顿时,油然萌生把《九张机 ? 春闺愿如否》译为散文体之念房子斌。作为彼此渐知的挚情文友,斗胆向诗词家提出“试译”之意,得到了首肯和勉励。
庆春先生谈到,七、八、九三阙行文直白,一笔带过,作为进一步烘托织女迷恋心上人之痴情,急切切渴盼宋郎归来的景象表达(“沙岸浪花移”等)。织女终究能否遂愿如心盼,见到人归来,悬念是也。如此安排,才有“抽丝”一阙。谈于此,他感慨系之:“作者的情怀也难尽透彻之力。所托寄志能否如愿?寄意悠远而无尽也!词尾悬念和余味留请读者品评猜想,拾遗补缺吧。”还告,译文对七、八、九三阙可忽略不计。
译文之间,诗词家的温婉浑厚、勃然生气之笔,在宋词里打造的女子缠恋、相思之情的特质个性元素,富有不同凡响的活力和张力,给人以不尽的力量和灵感。激情飞扬若流云,笔墨水波意纵横。
试译拙文已经诗词家、作者庆春先生赐教指正。恭请古诗词天地的专家贤达不吝拨翳纠谬。
2018年2月20日



2020-02-22 | 热度 343℃ 全部文章 | Tags: