【视频】『最简美式口语011』西式轻食咖啡小馆—吃的不是美食,是心情 7.26-英语PK台
跟老美学
地道美语
马克口语本周带你吃西餐开眼界
Part Two:
饕餮完大披萨,
今天感受另一种享受美味的生活方式:
The Cafe,一种欧式咖啡轻食小馆,
坐落在街角,有独特内饰和安静氛围农家悍媳,
这里没有主厨烹饪惊艳大菜,
只供应咖啡,沙拉,Pasta等简餐岑苑之 ,
可约好友来此享受一顿午晚餐,
慢吃慢聊,
这也是欧美人对饮食的简约态度
——吃的不是美食,是心情。
14点电台直播
主持:京晶 美籍嘉宾:马克
马克口语 011
Western restaurant
西餐点菜篇(2)
The café
西式轻食咖啡小馆
About Café郭建梅, Coffee shop,
coffee house, cafeteria
Café 在美国可以指供应热餐的小餐馆,在欧洲大陆则一般指以咖啡为主,最多有蛋糕、千层面(Lasagne)等小吃供应的咖啡馆。
比如有sandwiches神魔天月 , salad,钱琳琳 burger霍炽昌, appetizer, 也会有咖啡,有些白天是咖啡,晚上就是酒吧,有点像bar.
Coffee shop 或 coffee house 在美国指贩卖以咖啡为主各类热饮的咖啡馆。在欧陆国家这个词则并不常见,如果有,通常是兼卖咖啡豆 / 粉的精致咖啡专营店。
cafeteria。在西班牙(写作 cafetería )或者意大利(写作 caffetteria),这个词等同于(其实是缩写成) café / caffè,指咖啡馆;在其他国家陌上繁花绽 ,这个词可以是指自助食堂,也可能是卖咖啡和小点心的地方,没有人服务,必须自己端盘子(以及清理盘子)。
马克老师对话朗读
Dialogue
1
Jingjing:This is really different from the last pizza place.
京晶:这里和上次吃披萨的地方还真不太一样。
Jingjing
Mark
Mark:Totally.This a café.Pizza isn't the main thing they serve.
马克:完全不一样。这是个咖啡小馆,披萨不是这里的主营柯哀分析文 。
Jingjing:That's probably better.I wasn't really in the mood to load up on pizza again.
京晶:这样可能更好董仚生。我不是特别想再搓一顿披萨了。
Jingjing
Mark
Mark:Well, the salads and pastas here are mighty good.
马克:这里的沙拉和意大利面食超好的。
Jingjing:How about you order everything for us?
京晶:你来给我俩点菜怎么样?
Jingjing
Mark
Mark:That's easy.
马克:简单。
later, the food comes
一会儿功夫绝对男友,食物来了
Jingjing:Is this everything we ordered?
京晶:这是我们点的全部吗?
Jingjing
Mark
Mark:This is just part of it.I ordered two pastas which haven't come yet.
马克:这只是其中的一部分。我点了两份意大利面食pastas, 都还没上呢。
Jingjing:Is this the only salad?
京晶:只有这一份沙拉吗?
Jingjing
Mark
Mark:Yes.Whenever we want more, we can get another one right away.They just bring each thing whenever it's ready.
马克:是的。如果我们想要更多,可以马上再要一份,他们只是食物弄好了就端上来。
Jingjing:How are we going to share the salad?
京晶:那我们怎么分着吃沙拉呢?
Jingjing
Mark
Mark:Just take some onto your plate.I'll go grab us a serving fork.
马克:拿一些到你的盘子里。我去拿一个公用叉子。
More food comes.
更多的食物上来了
Jingjing:This is our pizza?
京晶:这是我们的披萨吗?
Jingjing
Mark
Mark:Yep, that's it.Again, we can order more whenever we want.
马克:对。就是江森海 。同样,如果我们想吃更多可以继续点窝沟龋 。
Jingjing:I'm really not used to having so little food on the table at one time.
京晶:我真的不习惯一次桌上就摆着那么一点点食物。
Jingjing
Mark
Mark:I can imagine.If a boss takes a group of employees to a café, it's kind of weird.
马克:我能想象绯色流星 。如果一个老板带着一群员工来这种小馆吃饭,那就真的奇怪了。
“
New words : 习语短语:
Totally. 完全(赞同)
(I completely agree with you. OR It is completely as you've described.)
load up on摄入大量(食物)
(have a lot of one kind of food, maybe to make up for a lack of other foods)
grab 拿、取(fetch)
Yep. 是的,口头语。(Yes, and there's not much more to say about it.)
kind of weird有些奇怪,怪异 (awkward)
Dialogue
2
Jingjing and Mark have finished
most of the food they ordered.
京晶和马克吃完了大部分食物
Mark
Mark:Are you pretty full or should we order more?
马克:你已经吃饱了吗还是我们需要再点一些呢?
Jingjing:I'm not stuffed.But this is probably enough.
京晶:我还没吃饱。但是桌上这些可能够了。
Jingjing
Mark
Mark:Hmm.We could finish with another salad, or go with desserts.
马克:嗯,我们可以再点一份沙拉就差不多了,或者来点甜点。
Jingjing:Another salad would be refreshing.You pick one, I'll be right back.
京晶:再来一份沙拉很惬意哦!你挑一款,
我马上回来。
Jingjing
5 minutes later...
5分钟以后
Jingjing:Oh, the table is empty!
京晶:噢,桌上都空了!
jingjing
Mark
Mark:I ate the last piece of pizza and let them clear away our plates.They'll bring new ones with the salad.
马克:我吃了最后一块披萨,然后让他们把我们的餐盘收走了。他们会带一份新的沙拉过来。
Jingjing:O-kay.
京晶:好…吧
jingjing
Mark
Mark:How about we order some tea?Would hot lemon tea be good for you?
马克:我们点些茶来喝怎样?热柠檬茶你想喝吗?
Jingjing:Sure.
京晶:好啊
jingjing
Mark
Mark:I think I owe you an explanation.In a café, people don't like to deal with too much food at one time.That gives people a chance to sit and talk.
马克:我想我还欠你一个解释佳宁娜月饼。在咖啡小馆,人们不喜欢一次点太多食物,这样能给了人们一个坐着聊天的机会。
Jingjing:What would you like to talk about?
京晶:你想说什么呢?
jingjing
Mark
Mark:Well,雅培的奶粉好吗 this place is pretty quiet, even though lots of people are eating here.I guess I should say that westerners think this is a good way to eat.
马克:这个地方很安静,虽然有许多人在这里就餐。我猜我应该这样说,西方人觉得这是一个很好的吃饭的方式。
Jingjing:It's very different from the Chinese way.Chinese people like to show their generosity by hosting a big meal.
京晶:这跟中国人的方式太不一样了。中国人喜欢操办一桌丰盛的宴席来展示慷慨大方。
jingjing
Mark
Mark:Yeah, that's a nice thing.It took me a long time to get used to that.
马克:是,那是很好的。我用了很长时间才习惯这种方式。
Jingjing:This food is pretty good.But I see so few plates and can't be sure there was enough food.But when I got up just now, I felt like I'd eaten a good amount.
京晶:这里的食物还是挺不错的。但是我看见盘子这么少,不太确定食物够不够吃。但是当我刚才站起来的时候,我才发觉我已经吃了不少了。
jingjing
Mark
Mark:Right.Maybe European-style cafés are worth a try once in a while.
马克:对。也许这样的欧式咖啡小馆值得时不常来吃一次山本杏里。
“
New words : 习语短语:
stuffed 非常饱,撑
(very full都市神皇 , after eating)
go with 选择,挑选
(choose, select, have)
clear away
拿走,整理干净某片区域
(take away something and clean up the area)
O-kay 比较犹豫的赞同
(a hesitant, tentative expression of agreement)
worth a try 值得一试
(nice to have)
中译英°练习°
“直播互动”
马克老师反馈评分
参与互动的同学来查分啦!
每周三早10点微信准时抢发
感谢Carrie同学协助
互动文本批改整理
笔
记
By 嘟嘟
马克老师的地道口语课,
越来越接近生活,
我们也越来越喜欢,
每一次的课堂内容超级充实,
越来越喜欢了,一点一点儿的吃,
我相信在亲姐姐和马克老师带领下,
我们PK台的童鞋们会越来越完美。
直播互动
参
与
语音
添加主持人京晶微信号goingforgold2012
验证语请个性化发挥,会加大你的通过几率哦!
锲而不舍,一定会加上。
文字
(扫码)
周一到五
下午2点-3点
晚间10点-11点
进入一个美好的房间
从此学习不孤单
听直播+千人互动
和主播声音面对面
有英语、音乐、和你
马上扫码加入
英文电台地道美语口语经典
人气教材
第二辑
【当当】:http://t.cn/R5LKGmJ
【天猫外文社官方旗舰店】:http://t.cn/R5LKGmi
【亚马逊】:http://t.cn/R5LKGm6
¥29
第一辑:即将售罄
当当:http://t.cn/RASUXCW
亚马逊:http://t.cn/RASUXCj
京东:http://t.cn/RASUXCO
天猫:http://t.cn/RASUXCl
【签名版】
小高京晶签名版在外文社天猫官方旗舰店
还有少量在售
¥29
表
课
周一 | 看书有道,阅读美文
周二 | 最简英语语法
周三 | 地道美语口语经典
周四 | 【老友记】900句
周五 | 老外采访,精短听力,演讲新知
2017
更多收听
APP
点击左下"阅读原文" 收听课堂完整音频
或手机APP: 蜻蜓FM, 喜马拉雅听书,网易云音乐
精雕细课苹果螺爆缸,朗易思听,优听Radio
搜索“英语PK台” 听全部专辑
攻克英语
连接世界
回复“文本” 收听更多精彩往期
微信公众号:【英语PK台】
(收取每日课堂音频及文字文本)
主持人京晶微信号:goingforgold2012
(查询每日节目预告,直播语音互动)
全新互动直播间:
新浪微博:
@英语PK台 @京晶am774
QQ千人群:4326133
网络直播:
北京外语广播 www.am774.com
下午2点,晚间10点
【手机APP听直播】
蜻蜓FM: http://t.cn/RvYX8y6
优听Radio: http://t.cn/RvYX8yJPK台往期精彩节目:
http://am774.com/program/gfg.shtml
电脑PC端节目一键下载:
腾讯视频 v.qq.com 搜索“英语PK台”
【手机点播收听+下载】
蜻蜓FM: http://t.cn/RzxcCUl
优听Radio: http://t.cn/RzxcCUj
声明
由北京外语广播《英语PK台》栏目微信公众号发布的部分原创广播课堂同步教学素材(文本及音频)仅供英语学习者自学使用,
未经北京人民广播电台许可,不得擅自署名网络发布、
不得涉及商业用途。违者必究。”
欢迎 转发 分享
点击“阅读原文”下载本期节目到手机
雅培的奶粉好吗【视频】『最简美式口语011』西式轻食咖啡小馆—吃的不是美食,是心情 7.26-英语PK台
2019-01-03 | 热度 344℃ 全部文章 | Tags:
文章归档
- 2020年11月 (50)
- 2020年10月 (310)
- 2020年9月 (300)
- 2020年8月 (310)
- 2020年7月 (310)
- 2020年6月 (290)
- 2020年5月 (310)
- 2020年4月 (300)
- 2020年3月 (310)
- 2020年2月 (290)
- 2020年1月 (310)
- 2019年12月 (310)
- 2019年11月 (190)
- 2019年10月 (240)
- 2019年9月 (291)
- 2019年8月 (224)
- 2019年7月 (86)
- 2019年6月 (94)
- 2019年5月 (86)
- 2019年4月 (1590)
- 2019年3月 (2179)
- 2019年2月 (369)
- 2019年1月 (399)
- 2018年12月 (211)
- 2018年11月 (298)
- 2018年10月 (313)
- 2018年9月 (306)
- 2018年8月 (298)
- 2018年7月 (310)
- 2018年6月 (315)
- 2018年5月 (322)
- 2018年4月 (295)
- 2018年3月 (324)
- 2018年2月 (274)
- 2018年1月 (305)
- 2017年12月 (305)
- 2017年11月 (304)
- 2017年10月 (312)
- 2017年9月 (302)
- 2017年8月 (304)
- 2017年7月 (167)
- 2017年6月 (82)
- 2017年5月 (100)
- 2017年4月 (82)
- 2017年3月 (97)
- 2017年2月 (76)
- 2017年1月 (98)
- 2016年12月 (81)
- 2016年11月 (85)
- 2016年10月 (93)
- 2016年9月 (91)
- 2016年8月 (98)
- 2016年7月 (88)
- 2016年6月 (85)
- 2016年5月 (93)
- 2016年4月 (91)
- 2016年3月 (94)
- 2016年2月 (88)
- 2016年1月 (106)
- 2015年12月 (105)
- 2015年11月 (99)
- 2015年10月 (80)
- 2015年9月 (86)
- 2015年8月 (104)
- 2015年7月 (94)
- 2015年6月 (97)
- 2015年5月 (98)
- 2015年4月 (104)
- 2015年3月 (109)
- 2015年2月 (88)
- 2015年1月 (93)
- 2014年12月 (102)
- 2014年11月 (94)
- 2014年10月 (104)
- 2014年9月 (103)
- 2014年8月 (93)
- 2014年7月 (95)
- 2014年6月 (101)
- 2014年5月 (95)
- 2014年4月 (72)